【五周年特刊】塞缪尔·厄尔曼 :青春

  睿和咨询 2018-09-11

  编者语:今天是睿和五周年特刊的第二天,我们准备了三篇文章与大家分享。关于生命与青春、组织与领导、成长与痛苦,都是个人、组织、社会发展无法回避的重要课题。专注于财富的平衡增长,持续增长,成为中国商业社会积极的一份子,睿和希望永葆青春活力,成为一名真正的行者。在时代的大背景下,实现客户,员工,企业的共同发展。让我们一起欣赏名人眼里的青春与成长吧。

  【周年特刊】塞缪尔·厄尔曼 :青春(图1)

  这是一篇曾经轰动世界的短文。用人的心灵视角来体验人生。这文章曾经被很多国际名人作为座右铭。在西方国家,大概从未有人如此看待生命。

  这正是孔子的心态,如孔子所说“发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔”。这种旺盛、饱满、进取的生命,永不停息,永不老去,永远散发青春的活力。这就是儒家,最具有正能量的生命力。

  下面我们来欣赏这篇美文:

  《青春》

  文/塞缪尔·厄尔曼

  Youth is not a time of life; it is a state of mind.

  青春不是年华,而是心境;

  It is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees.

  青春不是桃面、丹唇、柔膝,

  It is a matter of the will, a quality of the imagination, vigor of the emotions;

  而是深沉的意志、宏伟的想象、炽热的感情;

  It is the freshness of the deep spring of life.

  青春是生命的深泉在涌流。

  Youth means a temperamental predominance of courage over timidity,

  青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,

  of the appetite for adventure over the love of ease.

  进去压倒苟安,如此锐气,

  This often exits in a man of 60, more than a boy of 20.

  二十后生有之,六旬男子则更多见。

  nobody grows merely by the number of years;we grow old by deserting our ideas.

  年年有加,并非垂老;理想丢弃,方堕暮年。

  Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.

  岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。

  Worry, fear, self-distrust1 bows the heart and turns the spirit back to dust.

  烦忧、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。

  Whether 60 or 16, there is in every human being's heart the lure of wonders,

  无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,

  the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living.

  孩童般天真久盛不衰。

  In the center of your heart and my heart there is a wireless station;

  人人心中皆有一台天线,

  so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from infinite,

  只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,

  so long as you are young.

  你就青春永驻,风华常存。

  When the aerials are down, and your spirit is covered with the snows of cynicism and the ice of pessimism,

  一旦天线倒塌,锐气被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,

  then you've grown old, even at 20, but as long as your aerials are up,

  几十年方二十,实已垂老矣;

  to catch waves of optimism, there's hope you may die young at 80.

  然则只要竖起天线,捕捉乐观的信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉得年轻。

  我们再看看另外的翻译本。对比一下,这就是水平,是文化底蕴。文章要想流传久远,必须精炼、优美、清馨。一个人要表达自己的内心,一定要有这种能力,否则一生将枉费。

  年轻,并非人生旅程的一段时光,也并非粉颊红唇和体魄的矫健。它是心灵中的一种状态,是头脑中的一个意念,是理性思维中的创造潜力,是情感活动的一股勃勃的朝气,是人生春色深处的一缕东风。

  年轻,意味着甘愿放弃温馨浪漫的爱情去闯荡生活,意味着超越羞涩、怯懦和欲望的胆识与气质。

  而60岁的男人可能比20岁的小伙子更多地拥有这种胆识与气质。没有人仅仅因为时光的流逝而变得衰老,只是随着理想的毁灭,人类才出现了老人。

  岁月可以在皮肤上留下皱纹,却无法为灵魂刻上一丝痕迹。忧虑、恐惧、缺乏自信才使人佝偻于时间尘埃之中。

  无论是60岁还是16岁,每个人都会被未来所吸引,都会对人生竞争中的欢乐怀着孩子般无穷无尽的渴望。

  在你我心灵的深处,同样有一个无线电台,只要它不停地从人群中,从无限的时间中接受美好、希望、欢欣、勇气和力量的信息,你我就永远年轻。

  一旦这无线电台坍塌,你的心便会被玩世不恭和悲观失望的寒冷酷雪所 覆盖,你便衰老了—即使你只有20岁。

  但如果这无线电台始终矗立在你心中,捕捉着每个乐观向上的电波,你便有希望超过年轻的90岁。

  所以只要勇于有梦,敢于追梦,勤于圆梦,我们就永远年轻!

  千万不要动不动就说自己老了,错误引导自己!年轻就是力量,有梦就有未来!
 

  文章来源:儒家大视角、企业文化家园

  文章选取:钱荷云、李博文

  本文编辑:张蕾